| «Здания Мурманска» на DVD | Измерить расстояние | Расчитать маршрут | Погода от норгов | |
Карты по векам: XVI век - XVII век - XVIII век - XIX век - XX век |
К. Тиандер ПОЕЗДКИ СКАНДИНАВОВ В БЕЛОЕ МОРЕ Открытие морского пути в Белое море. [51] VI. Путешествие Отера. Суровое обращение короля Гаральда Прекрасноволосого с норвежскими герсами-родоначальниками, которые ни за что не хотели покориться его власти, заставило их искать себе новых пристанищ. Большое количество их переселилось на Оркадские, Шетландские и Гебридские острова; [52] часть их затем перешла в Шотландию и Ирландию. В 860 году последовало открытие с их стороны Исландии, а с 874 года началось ее знаменитое заселение. Отсюда уже в 877 году была открыта Гренландия. Не без повода же и наша летопись относит приезд Рюрика к 862 году. В том же году, по свидетельству арабского летописца Якуби, норманны совершили набег на испанские берега и опустошили Севилью. Следовательно. вся вторая половина IX века ознаменована многочисленными движениями покидавших свою родину норманнов и смелыми открытиями новых земель. Не удивительно, что к этому же времени относится и первая поездка норманнов в Белое море. Об этой поездке у нас имеется строго историческое свидетельство. Оно находится в англосаксонском переводе всемирной истории Оросия, предпринятом королем Альфредом Великим. Это сочинение носит название “De miseria mundi” и написано Оросием по внушению блаженного Августина, его друга, с целью противодействовать мнению, будто христианство причина всевозможных бедствий и распрей. Заимствуя факты из Геродота, Полибия, Ливия, Тацита и других историков, Оросий доказывает, что в древнем языческом мире человечеству жилось ничуть не лучше, чем после распространения христианства. Его сочинение в последующие века пользовалось большой популярностью, которая и объясняет выбор короля Альфреда. Но король увлекся, вероятно, не столько тенденцией Оросия, сколько желанием дать своим соотечественникам, если можно так выразиться, удобное руководство по истории. Это намерение выразилось и в том, что король от себя вставил в перевод три самостоятельных отрывка, касающихся географии современной ему Европы. Они неоценимы, как единственные этнографические записки, сознательно составленные для получения в такую раннюю пору, как IX век. В 887 году король впервые стал заниматься латинским языком; битва при Гастингсе в 893 году нарушила мир в его стране на много лет, так что с большой вероятностью можно полагать, что [53] его перевод относится к данному промежутку времени1. Из вышеупомянутых самостоятельных статей одна трактует о географии средней Европы, другая — о прибрежье Балтийского моря, а третья — о крайнем севере. Последние две записаны со слов отважных в то время мореплавателей: Wulfstan и Ohthere. Король называет их прямо по именам, не распространяясь об их личности, из чего можно заключить, что они были известны тем, для которых предназначался труд короля. То и дело встречаются выражения: Ohthere sæde…, he cwæd…, he sæde…, he hyste…, которые указывают на то, что король лично беседовал с ними. Они, вероятно, гостили некоторое время при его дворе. Это явствует из слов: da he pone cyninge sohte. Отер состоял даже на службе короля. Это можно заключить из того, что Альфред считал себя “его” королем: Ohthere sæde “his” hlaforde, Ælfrede Kynincge… Понятно, сообщения короля отличаются замечательной достоверностью. Его записка так и пестрит цифрами. Финский ученый Портан первый обратил внимание на важность этих свидетельств для истории севера и напечатал их отдельно в записках стокгольмской академии2. Мы позволим себе привести в переводе отрывок, касающийся поездки Отера в Биармаланд: “Отер рассказывал своему государю, королю Альфреду3, что он живет севернее всех норманов4. Он прибавил, что живет в стране, расположенной на севере от Западного моря5. Он, однако, говорил, что [54] эта страна оттуда еще простирается очень далеко на север. но она вся пустынна, и только на немногих местах поселились здесь и там фины(финны - ред.)6, занимаясь зимой охотою, а летом рыбным промыслом на море.” “Он рассказывал, что однажды хотел испытать, далеко ли эта земля простирается на север и живет ли кто на севере от этой пустыни7. Тогда он поехал на север вдоль берега: вся время в течение трех дней по правой стороне у него оставалась пустынная страна, а открытое море по левой. Тогда он достиг северной высоты, дальше которой китоловы никогда не ездят8. Он же продолжал путь на север, на сколько еще мог проехать в другие три дня9. Тут берег сворачивал на восток или же море врезывалось в страну10; известно ему было только то, что ему пришлось там ждать попутного ветра с запада и отчасти с севера11, а потом он поплыл вдоль берега на восток, сколько мог проехать в четыре дня12.” [55] “Тогда он принужден был ждать прямого северного ветра13, потому что берег здесь сворачивал на юг или же море врезывалось в страну, — этого он не знал14. Тогда он поплыл отсюда к югу вдоль берега, сколько мог проехать в пять дней15. Там большая река вела во внутрь страны. Тогда они уже в самой реке16 повернули обратно, потому что не смели подняться вверх по самой реке, боясь враждебного нападения; эта страна была заселена по одной стороне реки17. Это была первая населенная страна, какую они нашли с тех пор, как оставили свои собственные дома. Все же время по правой руке их была пустынная страна, исключая поселений рыбаков, птицеловов и охотников, которые все были фины; по левой же их руке было открытое море. Страна биармийцев18 была весьма хорошо населена, [56] но они не посмели поехать туда. Но земля терфинов19 была совсем пустынна, кроме отдельных местечек, где жили охотники, рыбаки и птицеловы20.” “Много вещей ему рассказывали биармийцы, как об их собственной стране, так и о странах, лежащих кругом; но он не мог проверить их достоверность, потому что сам он их не видал21. Фины, казалось ему, и биармийцы говорят почти на одном и том же языке22. Вскоре он опять поехал туда, интересуясь природой этой страны, а также и из за моржей, потому что их зубы представляли собой весьма драгоценную кость — несколько таких зубов он преподнес королю, а их кожа была в вышей степени пригодна для корабельных канатов23. Киты же там гораздо меньше обыкновенных; они в длину не больше семи локтей. В его собственной стране, правда, наилучшая ловля китов; там они длиною в 48 локтей, самые большие же в 50…”24 [57] Что Отер действительно открыл морской путь в Белое море, нет никакого сомнения. Из норманнов он был крайним постоянным обитателем севера. Только китоловы ездили еще до острова Лофодена. Отеру же хотелось узнать, что лежит дальше этих островов. И вот он первый из скандинавов огибает Нордкап. Одно для него даже еще теперь осталось неясным: попал ли он только в обширный залив или достиг крайнего предела земли, омываемого мировым океаном. Точно определить время поездки Отера невозможно. Во всяком случае, от беседовал с королем после побед Гаральда Прекрасноволосого, потому что Галогаланд для него только “shire”=провинция, что было был нелепо при отступления понятия общего государства. Далее, слово nordvegr до установления единовластия могло бы означать лишь “путь на север”; Отер же употребляет выражение Nordvegr в смысле государства Норвегии. В сообщении Отера, вероятно. также упоминалась Исландия, так что беседа с королем, во всяком случае, не происходила раньше 870 годов. Такими соображениями Ессен25 пытался установить хронологию беседы a quo. Мне кажется, что можно идти еще дальше. Из записки короля явствует, что он форменно допрашивает Отера с определенным уже намерением воспользоваться его ответами для научной статьи. Все эти цифры и подробности не могли быть сохранены на память, а были записаны во время беседы. Следовательно, беседа эта происходила тогда, когда уже король задумал свой переводческий труд, когда он уже знал, с какой целью расспрашивал Отера об его поездке. В 887 году Альфред только стал заниматься латинским языком. Поэтому не слишком поздно будет отнести его беседу с Отером к о времени около 890 года26. Беседа нисколько не определяет года путешествия. Последнее несомненно находится в связи с массовыми [58] выселениями из Норвегии под давлением жестокой политики Гаральда. Вероятно, Отеру пришла мысль, что крайнем случае можно будет переселиться и дальше на север. Он верно угадал: вскоре действительно норвежская колонизация двинулась много севернее. Но такая предусмотрительность не могла явиться у Отера раньше 870 годов. Вот этими то годами обозначается тот промежуток времени, в который Отер дважды успел съездить в Биармаланд.
Примечания [53] [54] [55] 18 Король вводит биармийцев без всяких объяснений, предпола[56]гая это этническое название своим читателям известным; так быстро распространилась молва о Биармаланде. [56] [57]
<<< К оглавлению | Следующая глава >>>
© Текст К. Тиандер, 1906 г. © OCR И. Ульянов, 2009 г. © HTML И. Воинов, 2009 г. |
начало | 16 век | 17 век | 18 век | 19 век | 20 век | все карты | космо-снимки | библиотека | фонотека | фотоархив | услуги | о проекте | контакты | ссылки |