В начало
Военные архивы
| «Здания Мурманска» на DVD | Измерить расстояние | Расчитать маршрут | Погода от норгов |
Карты по векам: XVI век - XVII век - XVIII век - XIX век - XX век

Топонимы Мурмана, А. А. Минкин


 

Словарь наиболее распространенных
саамских физико-географических терминов

.
Авв, авай, аввь — открытый.
Аотце—михт—ламбь — кочкарниковое болото.
Ангь, аннь — пологий склон возвышенности.
Айт — изгородь, ограда для оленей.
Алл, Элл, Ылл — высокий.
Аппь—миарр — океан, открытое море.
Варрь, варрэ, варь — у русских: «варака» — холм или гора; у финнов: «ваара» — гора.
Варенч, варай, варыш — уменьшительное от предыдущего.
Ватт, мог, могн — холм.
Вашш — заросли кустарника.
Вуай, вуой, уай, вэйе, выэйе, воай — ручей.
Вуайенч, вуайнек, уайнек — ручеек.
Вун — морской залив, фиорд, большой озерной залив, губа.
Вуон, вуун — залив, губа.
Вуот — прибрежная отмель; отмель, идущая от берега.
Вуппи, вупь, вутт, вуть, лопье, лахп, лахпаташ — тоня, берег, удобный для притонения.
Вуэмм, вуоэмм, вум, вуом — горная долина.
Выд — отдельная гора или вершина.
Выэрье, воарье, выэрьем — север.
Вырть, выртэ — быстрое течение в реке.
Иок, йок, йог — река.
Иогенч, иокенч — речка.
Йемнь, йемне — земля, страна.
Кайв, кальм—чацу, калмчацу, коппь — ключ, источник, родник.
Кайн, кеайн, кейн — место, где проходила зимняя дорога; зимник.
Канть, кайнт — сухое пространство среди болота, островок среди болота.
Каллий, калли, калле, колле — скала.
Кальм, кальме — могила.
Каррев — моховое болото без деревьев.
Кевнес — водопад.
Киедьг — каменистые россыпи на равнине.
Кинт, кинд, кинтуш, кинтыш, кент, кетт, кинтшаньте — русское «кентище» — место, где ранее было селение или жилье.
Коашк — болото с мелким ивняком и родниками.
Корг, коарг, куэрк, куарк, кэрк — русское «корга» — мель, отмель, низменный островок; в море — отмель, обнажающаяся после отлива; иногда — местное возвышение морского дна.
Корщ, кощ, курщ, вуальг — сквозное ущелье между двумя горными массивами с отвесными скалистыми склонами; лощина, овраг.
Кувзскез, кускез, вавскияз, васткиез — северное сияние.
Кулп, кулб, кулпан, кулбан — пространство, покрытое ягелем.
Курбаш, курпаш, курбыш, куорбаш — пальник, горелый лес, гарь.
Курр, курт — ущелье, борозда в горах.
Курш — ущелье, овраг.
Кушк, куошк, кышк, гушх — порог в реке, ручье, проливе.
Куцкет — перешеек между полуостровом и берегом.
Куцколь, кусколь, куэцкель — узкий пролив между двумя озерами (находящимися на одном уровне).
Лак — широкое плоское понижение, замкнутое с трех сторон пологими склонами возвышенностей.
Ламбь, лампе, лампь, ламьпе — торфяник, где растет морошка.
Ланнь — городок.
Лахк — вершина, верх горы.
Луамб — у русских: «ламбина» — озерко, имеющее сток, но не имеющее крупного притока, чаще без стока.
Лухт, луут, лыкт — залив, губа.
Лухтынч, луутынч, лутина — уменьшительное от предыдущего.
Лэхк — гора вообще.
Лямит — большой густой лес.
Лямкт — лесная зона горы.
Лямт — большое пространство с тундровой растительностью.
Маддер, мантер — материк.
Манн, ман — широкое плесо реки (и проточное широкое озеро).
Миалл, миелль — каменная осыпь.
Миарр, миерр — море.
Моарест — верхняя граница древесной растительности на горах.
Моатьк, муотьк — часть суши между двумя водными пространствами; волок, тайбола, перешеек.
Моррь — трясина, зыбкое болото.
Мохкань—иеккь — болото.
Муог—ламбь — бугристое торфяное болото.
Мурд — валежник и мусор (на дне озер и рек).
Нёрм — заливной луг, пойма.
Нешк — зашеек, водное пространство у истока реки из озера или у впадения ее в озеро или море.
Нуртэ, нурь, нурт, нурьтий — восток.
Ньюн — нос; полого спускающийся в низину выступ возвышенности.
Ньярь, ньер — небольшой порог на реке.
Нырте, суай, сувэй — юг.
Нюр, нюрр — подводный камень, подводная мель.
Нюацк, нюахкц, ниецке, нюэцк — седловина, горный перевал.
Нявкелес — скользкий.
Нявь, ньяв — быстрое течение в реке.
Няльм — устье реки; рот.
Нярк, нерк — у русских: «наволок» — мыс, полуостров.
Няркенч, няркиш, няргий — мысок.
Ортэнч, орденч — уменьшительное от «урт» — горный хребет, массив.
Паута, пауть, паутэ — скала.
Паудаш, пауташ — небольшая скала.
Пейве, пейв — солнце, день.
Порр — горный хребет с острым гребнем.
Порре — острый гребень горы.
Райй — граница.
Райк — дыра, яма.
Рахт, рэхть — скалистый уступ на склоне горы.
Рент, ретт, рынт — берег.
Рихт, рахт — скалистый уступ на склоне горы.
Сава, савван, савь — плесо.
Саалма — пролив.
Сатка, саатка — пристань, бухта на реке, поселок на берегу реки.
Сийт — селение, погост.
Сулле, суоллы, суоллэ, сыллы — острова.
Суол, сыэл, сыэлай — остров.
Суоленч, суолгиш, суолнеч — небольшой островок.
Тасть, таст, таасте — звезда.
Терми, тиермь, тьерм — гора, холмик.
Туйб, тойб, туйбол — пространство между озерами.
Тундр, тундар, туадар — у финнов — «тунтури», у русских — «тундра": 1) возвышенность, выходящая за пределы лесной растительности; 2) горный массив.
Тундренч — тундрица, горка.
Тулп — плоский.
Тундар—локк — вершина без леса.
Тундар—мыереск — верхняя граница лесной растительности на возвышенностях.
Уай, уайе — ручей.
Уайнек — ручеек.
Уаллянд — заводь.
Уайв, уэйв, выэйв, воайв, оайв, ойв — буквально: «голова» — вершина горы округлой формы.
Уррть — горный хребет без седловин.
Урт, урта, уртэ — горный хребет, массив, «кейва».
Уцц — малый.
Уэрьял, уырьял, варьял, пай—варрь — запад (связано с понятием «горы», «варака», «над горами").
Хавт, хаут — яма.
Хауденч — ямка.
Целей — остров.
Цоапц — многолетний снег на горах.
Цуэйгес — неглубокий, мелкий.
Чадзь — вода.
Чаккь — многолетний снег на горах.
Чарр — тундра.
Чигор — оленье пастбище.
Чинглес — глубокий.
Чиур — галечник.
Чокк, чокки, чехкь — горный пик, острая вершина возвышенности.
Чокк—палл — конусообразная возвышенность.
Чорр, чиерра, чарра, чарре, джерр — горный хребет.
Чуалм, чуолм, чуэльм, салм, чаалм — у русских: «салма» — пролив.
Шалле — сглаживать.
Шовв — глина.
Шуонь — травяное, осоковое болото.
Шур, шурр, шуур — большой.
Шуэнь — травяное болото.
Шэннь — осоковое болото.
Ыей — ручей.
Ыэй — большой ручей.
Элл — высокий.
Ювал, юовв — каменистая россыпь на склоне и вершинах гор.
Явр, яврь, яврэ, яверь, явирь, яурь — озеро.
Яврыш, яуренч — озерко.
Яуренс — озерной залив.

< назад | наверх | содержание | далее >

| Почему так называется? | Фотоконкурс | Зловещие мертвецы | Прогноз погоды | Прайс-лист | Погода со спутника |
начало 16 век 17 век 18 век 19 век 20 век все карты космо-снимки библиотека фонотека фотоархив услуги о проекте контакты ссылки

Реклама: Футбольный клуб эвертон. *


Пожалуйста, сообщайте нам в о замеченных опечатках и страницах, требующих нашего внимания на 051@inbox.ru.
Проект «Кольские карты» — некоммерческий. Используйте ресурс по своему усмотрению. Единственная просьба, сопровождать копируемые материалы ссылкой на сайт «Кольские карты».

© Игорь Воинов, 2006 г.


Яндекс.Метрика